Home

Advertisement

Customize
 
 
02 May 2008 @ 06:05 pm
Шедевры советского музыкознания  
Меня давно занимал вопрос, почему это в Европе все смеются над советскими музыковедами, пишущими о Бахе и Генделе. И вот сегодня неожиданно получил вполне удовлетворительный ответ.

Достаточно оценить аргументацию комментариев этой музыковед-дамы в стиле "сам дурак", чтобы постичь всю мощь отечественного музыкознания. Замечу еще, что пару своих наиболее хамских ответов эта госпожа потерла, если же она потрет все остальное, то я выложу это прямо тут - все перлы сохранились

 
 
( Post a new comment )
Елена[info]surija on May 2nd, 2008 03:19 pm (UTC)
да.. понятно... человек трудился, доставал из каких-то глубин мистические откровения, а банальные идиоты - ну дураки, что поделаешь, - вдохновляться этим не желают, да еще трясут перед вдохновенной дамой банальными истинами, которые лежат на поверхности. Это очень неприятно.
cardi_nal: Аватара-4[info]cardi_nal on May 2nd, 2008 05:01 pm (UTC)
Ну, госпожа Лариса Кириллина Леонора-Клеофида давно заслужила в музыкальных кругах славу безудержной графоманки на уровне словесного поноса, а на музыкальных форумах известную репутацию борца с 13-летними девочками, видимо только среди них она может найти ровню своему интеллекту
lanchonochek. Мысли, занимательное...[info]lanchonochek on May 2nd, 2008 05:43 pm (UTC)
Для начала - заявлено прямо и откровенно (что скрывать советскому музыковеду?)- сейчас я вам объясню наконец, "что они писали, как и почему". Уже это как-то сразу насторожило. Читая дальше, все больше морщилась.Автор владеет материалом, естественно, иначе бы и писать не брался..Только зачем писать всем известные вещи, да и подавать их настолько вульгарно? Если только "мысли вслух" по принципу "приятно поговорить с хорошим человеком"... Тошнит, честно говоря, от этой музлитературщины.
cardi_nal: Аватар[info]cardi_nal on May 4th, 2008 10:36 am (UTC)
Ну, материалом, с фактологической точки зрения, она и должна владеть - иначе пришлось бы признать, что советское государство совсем зря потратило деньги на ее обучение в вузе и в аспирантуре, однако, там, где она и ей подобные пытаются что-то выдать на темы, запрещенные в пору их розовой юности - секс и религию, начинается околесица, простительная в сексуальной тематике, но в религиозной превращающаяся в прямое богохульство.

"Идеальным адресатом музыки Баха был Бог (его Бог!), к которому он – через тексты своих кантат и пассионов – обращался то с сыновней, то с отеческой нежностью: Mein Jesu. Для Генделя это было немыслимо, его Бог – Господь (Oh Lord!), с которым никакие интимности недопустимы (тут он следовал традициям английского менталитета, которые, видимо, вполне разделял). "

Это что еще за "отеческая нежность" к Господу? Богохульство и клевета на Баха (кстати, выражение Mein Jesu использовалось столетия до Баха и лютеранства)...
В общем, даже по фотке из клуба "Подвал" видно, что креста на ней действительно нет...
Zouboff[info]zouboff on May 4th, 2008 11:00 am (UTC)
Ну на мой взгляд ситуация такова. Перестройка разрешила писать "про либидо" и "про религию". Если с либидом еще худо-бедно научились справляться, то с "религией" швах - это либо евангеляторство от Левашёва-Носиной и проч., либо вот нечто на грани богохульства.
Сравнение и там дальше (о "Мессии" Генделя) очень сомнительно - ведь текст "Мессии" был составлен Дженнесом из фрагментов библейских текстов, в которых нет "My Jesus". Можно на этом строить концепции, наверное (сравнительный анализ англиканства и лютеранства), но это как-то трещит по швам. И потом, получается - "Mein Jesus" будет "отеческим", прости Господи, а "My Lord", "My Saviour" - чего достаточно много в англ. гимнах и проч. - уже не отеческим??
А, ну да - там хитрость, теперь вижу :). Типа хитроумно написано Mein Jesu, но Oh Lord ;-))), чтобы исключить My Lord, My Saviour :)
cardi_nal[info]cardi_nal on May 4th, 2008 02:14 pm (UTC)
Да почему вообще надо было сравнивать кантаты Баха с Мессией, а не с тем же Брокес-Пассионом, в которых во многих номерах текст идентичен "Страстям по Иоанну"? И опять же тексты, тексты... Композитор может написать музыку на любой текст, лучше бы она задумалась, откуда у Баха столько танцевальной музыки в церковных сочинениях, хоть в Страстях ("Von den Stricken"), хоть в Мессе ("Qui sedes"), а Магнификат - так тот вообще сплошные танцы-шманцы, но вместо музыки мы лучше предпочтем мудрствовать и делать выводы по поводу текстов, которые вовсе и не Бахом написаны...
Zouboff[info]zouboff on May 5th, 2008 03:19 pm (UTC)
Но вообще ладно, я неправ: My Lord можно признать "не-отеческим", раз Lord. Но текущую концепцию но все равно это все в [info]inquisitor_ru, по большому счету :).
cardi_nal: Аватара-2[info]cardi_nal on May 5th, 2008 03:21 pm (UTC)
Я даж задумался, как можно эту ересь классифицировать :))))
Zouboff[info]zouboff on May 4th, 2008 01:46 pm (UTC)
Кстати, только сейчас обратил внимание на кусок текста, содержащий богохульство и свидетельствующей о невероятной просто неквалифицированности Кириллиной в вопросе:

"Удивительный и даже шокирующий некоторых пуристов пример баховского парадокса – это перенесение арии Наслаждения «Спи, мой милый» (Schlafe, mein liebster) с точно тем же текстом из светской кантаты (музыкальной драмы) «Геркулес на распутье» во вторую часть Рождественской оратории, где этой же самой музыкой, лишь спетой в другой тональности альтом вместо сопрано, охарактеризовано бдение Марии над новорожденным Христом. Но дело в том, что чувственная прелесть этой арии вполне целомудренна, поскольку апеллирует к жанру колыбельной. Так что Наслаждение (или Сладострастие) изъясняется тем же музыкальным языком, что и лелеющая младенца Богоматерь. "

Schmecke die Lust
Der lüsternen Brust
Und erkenne keine Schranken
Это "целомудренно"? Для констатации наличия "точно того же текста" желательно если не послушать, то хотя бы заглянуть в партитуру, что ли, а не пользоваться источником "одна баба сказала". Но ладно, тьфу, да и только. (И ведь дальше прочитавшее этот бред музыковед-бабье будет этот тезис плодить и плодить, как у нас обычно принято... "Целомудренно", "с точно тем же текстом". Впрочем, если имелось в виду "название" ("инципит") Schlafe, mein liebster, то надо было выражаться яснее, чтобы не нападали пуристы, типа меня :-))
cardi_nal: Аватара-3[info]cardi_nal on May 4th, 2008 06:32 pm (UTC)
Ой, мама дорогая!!! Как же это я не заметил сей перл!!! Да просто представить себе не мог, что специалист ТАКОЕ может написать....Пацталом... Оказывается, все-таки, напрасно государство народные деньги тратило на образование госпожи Кириллиной, ой напрасно...
Zouboff[info]zouboff on May 5th, 2008 09:53 am (UTC)
Бугога! Да ты чо, какое "государство" - она же явно либеральная интеллигентка - из тех, что считают что "все должны", и "государство преследует"; и попитаться за счет "кровавой гебни" - самое дело.
Zouboff[info]zouboff on May 5th, 2008 06:34 pm (UTC)
Кстати говоря, "этой же самой музыкой, лишь спетой в другой тональности" - тоже вранье горе-музыковедши. Можно сказать, что "музыка была перенесена", или там "такая-то ария есть пародия на такую-то арию оттудова-то", но нельзя говорить "этой же самой, лишь в другой тональности". Потому что все без исключения номера (и ария совращения Геркулеса, и "Эхо" и песни "про змей" и "про Орла" и "любовный дуэт" с Добродетелью) из "Геркулеса" были при переносе в РО рекомпозированы (назло [info]olorulus'u введу такой англицизм). Где-то больше, где-то меньше. Изменения касались не только тональности (просто транспорт) но и, естественно, связанной с этим инструментовки - а главное - собственно нотного текста. Где-то улучшен конрапункт, где-то убраны длинноты, где-то сделана более внятной мелодическая линия или дакапная часть и т.п. Забавно, что это я до сих пор достаточно хорошо помню (бо пришлось участвовать и в Геркулесе, и в РО :-) ). В любом случае безграмотно говорить о "лишь спетой в другой тональности", но это уж больно тонко для музыковедов такого ранга, надо полагать...
Zouboff[info]zouboff on May 5th, 2008 06:48 pm (UTC)
...Кстати, сейчас вот подумалось, что может быть при переносе "Колыбельной" из "Геркулеса" в РО/2 Савостьян Амвросиевич добавил в октаву к голосу траверсу, чтобы как бы изобразить "нимб" (не тайный ли католик? :-) ), ну, сделать все более "божественным". А для общего аромата (ну и, рассчитывая на более хорошие исп. силы) пустил еше к струнным д'аморы и да каччи.

...И еще подумалось по "итогам". Сов. "музыковедческая" "школа" годов так с 50-х--60-х, когда совсем вымерли "старики", еще что-то помнящие и знающие, попала в полную изоляцию, "железный занавес" позволял только вариться в собственном соку и довольствоваться какими-то обрывками (да и то безнадежно устаревшими) сведений. Отсюда родилось столь характерное искусство бессмысленной болтовни. Берется пара-тройка (хорошо, если еще надежных, неперевранных) фактов, вырванных из контекста, и на их основе начинается болтовня, рождения урода из мухи. А потом начинается снежный ком, переходящий в лавину: кто-то сказал глупость, кто-то ее подхватил, и всё - концепция, "истинные" докторы-профессоры получаются. Хотя ведь были умнейшие люди (наши), предупреждавшие о необходимости "просверлить в документе дырку". (Конечно, были - в очень редких случаях - и исключения, напр. М. Лобанова. Но она вроде как очень давно уже в Германии.) Ну и вроде как теперь "кровавая гебня" разрешила ездить за границу, покупать иностранные книжки, пользоваться библиотеками, но нет, "школа" выбалтывания чепухи их двух фактов осталась, чему подтверждения на каждом углу... :-(. На это еще накладывается концепция "человек человеку волк, а волк волку - сов. музыковед (особенно теоретик)". Но опять же, есть исключения, но их так мало... :-(
Zouboff[info]zouboff on May 5th, 2008 06:56 pm (UTC)
Напоследок: можно сказать, что я как бы придираюсь - в конце-концов, в частном ЖЖ-журнале каждый имеет право описывать свои игры разума; но беда-то в том, что кто-то это может реально воспринимать серьезно и как бы верить написанному в силу "авторитетности" автора. (Да и это все наверняка появится в каких-нибудь печатных или интернет-изданиях :-) ).
Zouboff[info]zouboff on May 6th, 2008 08:26 am (UTC)
История в духе Швейка
Напоследок (потом уймусь, наверное), вспомнилась поучительная история по случаю в духе Швейка. Как раз про искусство высасывания музыковедческой болтовни из ничего. Рассказывал мне её один человек, органист, можно сказать, один из учителей. (Сам он вообще с приличным университетским образованием, учился у Антона Хайлера, Альгримм и был одним из последних учеников Киркпатрика). Как-то раз были у него органные гастроли в одном губернском нашем городе N. Он подготовил очень приличную программу, в т.ч. сочинения Хайлера и Барбера). К нему на репу явилась какая-то музыковед-девица и сказала, что она будет объявляловом и будет рассказывать про произведения, которые будут звучать. Он, наивный, собрался было ей пояснить про исполняемые произведения (типа при каких обстоятельствах было что написано, про что это вообще, типа чем замечателен американский духовный гимн, на которые написал вариации Барбер, к какому празднику что написано и всё такое осмысленное), но она его остановила, сказала, что ей не надо ничего рассказывать, ей достаточно послушать музыку. Она посидела немного на репе, и ушла, а когда был концерт, она болтала на сцене сначала полчаса, и потом перед каждым сочинением тоже болтала (он про себя ржал). Представляю, какую околесицу она несла (про "образность" или "лирико-пейзажность" или чего-нть) :-). Мастерство, однако.
polidarte[info]polidarte on May 5th, 2008 09:16 am (UTC)
А интересовали ли женщины Баха?..

просто на пятёрочку, я считаю))
 
 

Advertisement

Customize